One of the best thought-provoking Allama Iqbal’s poetries.
Brought to you by “Qatra-e-Neesan”. Please support us by subscribing to this channel.
Voice: Sajid Ali Anjum
Poetry with English Translation:
Asr-e-Hazir Malak-Ul-Mout Hai Tera, Jis Ne
Qabz Ki Rooh Teri De Ke Tujhe Fikr-e-Muash
This age that’s with us is your angel of death,
Its bread and butter cares catch your soul’s breath.
Dil Larazta Hai Hareefana Khashakash Se Tera
Zindagi Mout Hai, Kho Deti Hai Jab Zauq-e-Kharash
Your heart recoils from shock of combat; life
Is death, that deadens in men the joy of strife.
Uss Junoon Se Tujhe Taleem Ne Begana Kiya
Jo Ye Kehta Tha Khird Se Ke Bahane Na Tarash
Learning estranged you from such exaltation
As would not let man’s mind desert its station;
Faiz-e-Fitrat Ne Tujhe Didah-e-Shaheen Bakhsha
Jis Mein Rakh Di Hai Ghulami Ne Nigah-e-Khaffash
A falcon’s eyes were yours by Nature’s right,
Slavishness left them only a poor wren’s sight,
Madrase Ne Teri Ankhon Se Chupaya Jin Ko
Khalwat-e-Koh-o-Byaban Mein Woh Asrar Hain Fash
And the schools hid from them those mysteries
That yield to hill’s and deserts still assize.